تاريخ : سه شنبه 22 مرداد 1392 | 20:41 | نويسنده : razieh


تاريخ : دو شنبه 21 مرداد 1392 | 17:14 | نويسنده : razieh

بریتنی جین اسپیرز (به انگلیسی: Britney Jean Spears)‏ متولد ۲ دسامبر ۱۹۸۱ (‎۱۱ آذر ۱۳۶۰) خواننده، رقاص، ترانه سرا، بازیگر و نویسنده آمریکایی است. او در مک کام، می سی سی پی به دنیا آمد و در کنوود، لوئیزیانا بزرگ شد. اسپیرز به اجرا علاقه‌مند بود و در کودکی در برنامه‌های تلویزیونی نیز بازی کرده‌است.

بریتنی نخستین آلبوم خود «عزیزم یک بار دیگر» را در سال ۱۹۹۹ عرضه کرد، که او را به سمت شهرت سوق داد. آهنگ «عزیزم یک بار دیگر» در بیلبورد رتبه اول را کسب کرد. او دومین آلبوم استدیویی خودش را به نام «اوه!... باز هم دسته‌گل به آب دادم» در سال ۲۰۰۰ با موفقیت روانه بازار کرد. آلبوم اول و دوم بریتنی جایگاه او را به عنوان یک الگو تثبیت کرد و رکوردهای بسیاری به نام او ثبت شد.

در سال ۲۰۰۱ با آلبوم سوم خود به نام «بریتنی» و اجرای نقش اول در فیلم «چهار راه»[پ ۱] حوزه فعالیت خود را گسترش داد. و در پی آن، در سال ۲۰۰۳ آلبوم چهارم او به نام «داخل محدوده» شامل آهنگهای همچون «من در برابر موسیقی»[پ ۲] و «زهرآگین» و «هربار»[پ ۳] منتشر شد. بعد از انتشار دو آلبوم بسیار موفق و به شهرت رسیدن او، زندگی شخصی و مشکلات بریتنی مورد توجه رسانه‌ها قرار گرفت. در سال ۲۰۰۷ آلبوم پنچم او به نام «خاموشی»[پ ۴] منتشر شد که با استقبال نسبتاً کمی مواجه شد، با این وجود آهنگهای مثل «باز هم می‌خوام»[پ ۵] و «تکه‌ای از من»[پ ۶] موفق بودند. در سال ۲۰۰۸ به خاطر بیماری افسردگی-شیدایی در بیمارستان بستری شد و پس از وقفه‌ای در زندگی حرفه‌ای او، وی در اواخر سال ۲۰۰۸ و همزمان با سالروز تولدش آلبوم ششم خود را به نام سیرک منتشر کرد. تک آهنگ او به نام «زن‌باره»[پ ۷] آهنگ شماره یک شد. در سال ۲۰۰۹ او «مجموعه تک آهنگ‌ها»[پ ۸] را روانه بازار کرد که تک آهنگ آن به نام «۳» آهنگ شماره یک در چارت کانادا و آمریکا شد.

طبق آمار «گروه زامبا»[پ ۹] بریتنی اسپیرز بیش از ۱۰۰ میلیون نسخه در جهان فروش داشته است. موسسه RIAA رتبه هشتم پرفروش ترین هنرمند زن تاریخ موسیقی آمریکا را به او داد؛ ۳۲ میلیون آلبوم در آمریکا به فروش رساند[۱] موفقیت او به عنوان خواننده، به او اجازه فعالیت در سایر زمینه‌های هنری را داد. او در سینما و تلویزیون بازیگری کرده، دو جلد کتاب نوشته، همچنین او قرارداد چندین محصول دیگر از قبیل خط تولید عطر خودش (عطر بریتنی) و همچنین در سال ۲۰۰۹ و ۲۰۱۰ خط تولید لباس با طراحی خودش را با کمپانی «کندیز»[پ ۱۰] امضا کرده‌است. اسپیرز توسط Billboard در لیست هنرمندان دههٔ ۲۰۰۰ نفر هشتم شد..[۲] در ژوئن ۲۰۱۰ مجلهٔ Forbes در لیست ۱۰۰ سلبریتی تاثیرگذار در جهان بریتنی اسپیرز را در رتبهٔ ششم قرار داد.[

و در ضمن بریتنی جز کسانی بوود که با وجود اینکه پرتو صدای زیادی نداشت ولی جز نجات دهندگان موسیقی پاپ در زمانی که موسیقی پاپ در حال از بین رفتن بود است


تاريخ : دو شنبه 21 مرداد 1392 | 15:9 | نويسنده : razieh

اگه برای دیدن عکسای وب مشکل دارید و از مرورگر internet explorer استفاده می کنید باید بگم بهتر بیاید و از mozilla firefox استفاده کنید ممنوون میشم و لطفا برام نظر بزارید


تاريخ : دو شنبه 21 مرداد 1392 | 15:0 | نويسنده : razieh

امروز میخوام یه وب سایت براتوون معرفی کنم که توش انواع بازی برای موبایل های جاوا(اگه سیستم موبایلتون باداست جاوا میخوره) اندروید سیمبیان و واسه گوشی های iphon داره . و در ضمن تم و رینگ تون و والپیپر هم داره ولی به جز رینگتون و بازی بقیه رو باید با فیلتر شکن برید امیدوارم خوشتون بیاد

www.mob.org


تاريخ : دو شنبه 21 مرداد 1392 | 11:20 | نويسنده : razieh
تاريخ : یک شنبه 20 مرداد 1392 | 22:24 | نويسنده : razieh

جان کریستوفر «جانی» دپ دوم (به انگلیسی: John Christopher "Johnny" Depp II)‏ (زادهٔ ۹ ژوئن ۱۹۶۳) بازیگر، تهیه‌کننده، موسیقی‌دان و کارگردان آمریکایی‌است. او تاکنون توانسته‌است جایزهٔ گلدن گلوب و جایزهٔ انجمن بازیگران نمایش را برای بهترین بازیگر مرد از آن خود کند. آغاز موفّقیت‌های او به دههٔ ۱۹۸۰ میلادی و مجموعهٔ تلویزیونی خیابان جامپ شمارهٔ ۲۱ باز می‌گردد. او در این مجموعه به یک بازیگر نوجوان محبوب تبدیل شد. پس از آن در سال ۱۹۹۰ در فیلم ادوارد دست‌قیچی بازی کرد و بعد با فیلم‌هایی مانند اسلیپی هالو، چارلی و کارخانهٔ شکلات‌سازی، سری دزدان دریایی کارائیب، سوئینی تاد: آرایشگر شیطانی خیابان فلیت، آلیس در سرزمین عجایب، رنگو و سایه‌های سیاه به موفّقیت‌های بزرگی در گیشه دست یافته‌است. جانی دپ برای به تصویر درآوردن شخصیت‌هایی مانند ادوارد دی وود در اد وود، جوزف دی پیستن در دنی براسکو، هانتر اس تامپسون در ترس و نفرت در لاس‌وگاس، جورج جانگ در کوکائین و جان دلینجر در دشمنان مردم تحسین شده‌است.

فیلم‌های جانی دپ بیش از ۳٫۱ میلیارد دلار در آمریکا و بیش از ۷٫۶ میلیارد دلار در جهان فروش داشته‌است.[۲] او بارها نامزد دریافت بهترین جایزه‌ها از جمله گلدن گلوب و اسکار شده‌است و جایزهٔ گلدن گلوب بهترین بازیگر مرد را برای سوئینی تاد: آرایشگر شیطانی خیابان فلیت و جایزهٔ انجمن بازیگران نمایش را برای دزدان دریایی کارائیب: نفرین مروارید سیاه برنده شده‌است. مجلهٔ پیپل تاکنون دو بار در سال‌های ۲۰۰۳ و ۲۰۰۹ او را به عنوان جذاب‌ترین مرد معرفی کرده‌است.[۳] نام جانی دپ در کتاب رکوردهای گینس به عنوان گران‌ترین بازیگر با دستمزد ۷۵ میلیون دلار ثبت شده‌است.[۴] در سال ۱۹۹۵ مجلهٔ امپایر جانی دپ را به عنوان یکی از ۱۰۰ ستارهٔ تاریخ سینما انتخاب کرد و مقام ۶۷ را در بین ۱۰۰ ستارهٔ همیشگی سینما به او داد. در سال ۲۰۰۱ یکی از ۲۰ چهرهٔ دنیای سرگرمی شناخته شد.[۵] و در سال ۲۰۱۲ IMDB جانی دپ را به عنوان بهترین بازیگر سینمای جهان در ۱۰ سال گذشته معرفی‌کرد.[۶]

http://www.deppimpact.com/

اینم یه وب که تو ویکی پدیا گفته بود وب رسمیه جانی دپ هستنش نمیدونم ولی اگه با فیلتر شکن برید بهتره


تاريخ : یک شنبه 20 مرداد 1392 | 22:22 | نويسنده : razieh

http://www.aparat.com/v/9hZBo

این یه فیلم از زک افرون هست که داره درمورد شخصیت تد تو لوراکس میگه اگه زبانتون خوبه برید ببینید


تاريخ : یک شنبه 20 مرداد 1392 | 21:59 | نويسنده : razieh


تاريخ : یک شنبه 20 مرداد 1392 | 15:43 | نويسنده : razieh

http://www.aparat.com/v/fbIwv

این لینک که میره آپارات از 1d که میره افتتاحیه ی harry potter7 part 2 و ذوق زدگیشون زبان درازیچون از طرف x-factor رفته بودن حتما ببینید باحاله


تاريخ : شنبه 19 مرداد 1392 | 15:35 | نويسنده : razieh


تاريخ : جمعه 18 مرداد 1392 | 21:9 | نويسنده : razieh

خیلی خیلی خیلی عذر می خوام چرا نظر نمیدید ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ میشه نظر بدید میشه میشه؟؟؟؟

ممنون میشم


تاريخ : جمعه 18 مرداد 1392 | 11:10 | نويسنده : razieh

آهنگ جدید pink برای دانلود به لینک زیر برید

http://songspk.co/file/UGluayBmZWF0LiBMaWx5IFJvc2UgQ29vcGVyIC0gVHJ1ZSBMb3ZlIC0gaHR0cDovL3NvdW5kdm9yLi4u/s7bd14qQotRz4tjf29zmfq6x1pbE1uDVseDC39vlqMqwecqslZLl23vcxOTooaK9u3U=.html

اینم متنش

Sometimes I hate every single stupid word you say
Sometimes I wanna slap you in your whole face (whoa oh oh)
There's no one quite like you, you push all my buttons down
I know life would suck without you (whoa oh oh)
At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad, I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you, I really hate you
So much I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothin' else can break my heart like
True love, true love
It must be true love
No one else can break my heart like you

Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Just once tried to wrap your little brain around my feelings
Just once please try no to be so mean (whoa oh oh)
Repeat after me now R-O-M-A-N-C-E-E-E
Come on I'll say it slowly (ROMANCE)
You can do it babe
At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad, I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you, I really hate you
So much I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothin' else can break my heart like
True love, true love
It must be true love
No one else can break my heart like you

Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Think it must be love (I love you)
I think it must be love (I love you)
Why do you rub me up the wrong way?
Why do you say the things that you say?
Sometimes I wonder how we ever came to be
But without you I'm incomplete
I think it must be
True love, it must be true love
It must be true love

Nothin' else can break my heart like
True love, true love
It must be true love
No one else can break my heart like you
Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one else can break my heart like you
Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Woah oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one else can break my heart like you


تاريخ : پنج شنبه 17 مرداد 1392 | 21:8 | نويسنده : razieh


تاريخ : پنج شنبه 17 مرداد 1392 | 18:27 | نويسنده : razieh


تاريخ : پنج شنبه 17 مرداد 1392 | 18:9 | نويسنده : razieh

 

برید یه این لینک و موزیک ویدیوش و دانلود کنید آهنگ we cant stop

 http://s4.picofile.com/file/7811511826/Miley_Cyrus_We_Can_t_Stop.mp4.html

اینم متنش

[Intro]
It’s our party we can do what we want
It’s our party we can say what we want
It’s our party we can love who we want
We can kiss who we want
We can screw who we want


[Verse 1]
Red cups and sweaty bodies everywhere
Hands in the air like we don’t care
Cause we came to have so much fun now
Bet somebody here might get some now
If you’re not ready to go home
Can I get a "hell no"?

Cause we gonna go all night
Till we see the sunlight, alright


[Pre-Hook]
So la-da-di-da-di we like to party
Dancing with Molly
Doing whatever we want
This is our house
This is our rules
And we can’t stop
And we won’t stop
Can’t you see it’s we who own the night?

Can’t you see it we who bout’ that life

[Hook]
And we can’t stop
And we won’t stop

We run things, things don’t run we
Don’t take nothing from nobody


[Intro]

[Verse 2]
To my homegirls here with the big butt
Shaking it like we at a strip club

Remember only God can judge ya
Forget the haters, cause somebody loves ya

And everyone in line in the bathroom
Trying to get a line in the bathroom

We all so turnt up here
Getting turnt up yea yea


[Pre-Hook]

[Hook]

[Intro]

[Bridge]
It’s our party we can do what we want to!
It’s our house we can love who we want to!
It’s our song we can sing if we want to!

It’s my mouth I can say what I want to
Yeah! Yeah! Yeah! Eh!


تاريخ : پنج شنبه 17 مرداد 1392 | 17:56 | نويسنده : razieh

متن و ترجمه فارسی اهنگ Back to December از Taylor Swift

————————————————

I’m so glad you made time to see me.

خیلی خوشحالم تو یه وقتی گذاشتی تا منو ببینی

How’s life, tell me how’s your family?

زندگی چه طوره؟بگو خانواده ات چطورن؟

I haven’t seen them in a while.

چند وقتیه که ندیدمشون

You’ve been good, busier then ever.

تو خوب شده بودی از همیشه پر مشغله تر بودی

Small talk, work and the weather

در مورد کار و هوا حرف میزنی

Your guard is up and I know why.

تو کلاس میذاری و من می دونم چرا این کار رو می کنی

Cause the last time you saw me

به خاطر اینکه اخرین باری که منو دیدی

Is still burned in the back of your mind.

من هنوز تو خاطرات قبلیت می سوختم

You gave me roses and I left them there to die.

به من دسته گل رز دادی اما من اونا رو همونجا گذاشتم تا بمیرن

So this is me swallowing my pride,

اما این منم غرورمو کنار گذاشتم

Standing in front of you saying I’m sorry for that night,

رو به روی تو واستادم می گم برای اون شب متاسفم

And I go back to December all the time.

و من همیشه به دسامبر بر می گردم

Turns out freedom aint nothing but missing you,

ازادی عوض شده هیچی نیست جز دلتنگی تو

Wishing that I realized what I had when you were mine.

کاش وقتی مال من بودی می فهمیدم دارم چه کار می کنم
I’d go back to December, turn around and make it all right.

من دوست دارم به دسامبر برگردم برگردمو همه چیزو درست کنم

I go back to December all the time.

من همیشه به دسامبر بر می گردم

These days I haven’t been sleeping

تو این روزا نخوابیدم

Staying up playing back myself leaving,

بیدار موندم و به گذشته بر می گردم

When your birthday passed and I didn’t call.

وقتی که روز تولدت گذشت و من بهت زنگ نزدم

And I think about summer, all the beautiful times

و من به تابستون فکر می کنم همه ی اون ساعتای زیبا

I watched you laughing from the passenger side

من تو رو از قسمت مسافرا میدیدم که داری می خندی

Realized that I loved you in the fall.

فهمیدم که من تو رو از پاییز تا حالا دوست دارم

Then the cold came, the dark days when fear crept into my mind.

وقتی ترس به ذهن من خزید روزای سرد و تاریک اومدن

You gave me all your love and all I gave you was goodbye.

تو همه ی عشقتو به من دادی و من فقط یه خداحافظی بهت دادم

So this is me swallowing my pride,

اما این منم غرورمو کنار گذاشتم

Standing in front of you saying I’m sorry for that night.

رو به روی تو واستادم می گم برای اون شب متاسفم

And I go back to December all the time.

و من همیشه به دسامبر بر می گردم

Turns out freedom aint nothing but missing you,

ازادی عوض شده هیچی نیست جز دلتنگی تو

Wishing that I realized what I had when you were mine.

کاش وقتی مال من بودی می فهمیدم دارم چه کار می کنم

I’d go back to December turn around and change my own mind.

من دوست دارم به دسامبر برگردم برگردمو نظرمو عوض کنم

I go back to December all the time

من همیشه به دسامبر بر می گردم
I miss your tan skin, your sweet smile, so good to me, so right,

دلم واسه پوست برنزه ات تنگ شده لبخند شیرینت تو خیلی واسه من خوبی خیلی خوب

And how you held me in your arms that September night,

و اون شب توی سپتامبر که تو منو تو اغوشت گرفتی

The first time you ever saw me cry.

اولین باری که گریه مو دیدی

Maybe this is wishful thinking,

شاید این وهمه که فکر کنم

Probably mindless dreaming

شاید ساده لوحانه باشه که رویا پردازی کنم

If we loved again I swear I’d love you right.

اگه باز عاشق هم باشیم قسم می خورم صادقانه دوستت داشته باشم

I’d go back in time and change it but I can’t

دوست دارم برگردمو همه چیز رو درست کنم اما نمی تونم

So if the chain is on your door, I understand.

واسه همین اگه با زنجیر در (قلبتو) قفل کردی درک می کنم

But this is me swallowing my pride,

اما این منم غرورمو کنار گذاشتم

Standing in front of you saying I’m sorry for that night,

رو به روی تو واستادم می گم برای اون شب متاسفم

And I go back to December.

و من همیشه به دسامبر بر می گردم

Turns out freedom aint nothing but missing you,

ازادی عوض شده هیچی نیست جز دلتنگی تو

Wishing that I realized what I had when you were mine.

کاش وقتی مال من بودی می فهمیدم دارم چه کار می کنم

I’d go back to December turn around and make it alright.

من دوست دارم به دسامبر برگردم برگردمو همه چیزو درست کنم

I’d go back to December turn around and change my own mind.

من دوست دارم به دسامبر برگردم برگردمو نظرمو عوض کنم

I go back to December all the time.

همیشه دوست دارم به دسامبر برگردم

All the time

همیشه

 

اینم لینک دانلودش از یه سایت دیگه

http://www.index-of-mp3s.com/download/lagu/1bd64a46/taylor-swift-back-to-december/

 


تاريخ : پنج شنبه 17 مرداد 1392 | 17:47 | نويسنده : razieh

این یه ویدیو از زینه که آهنگ you belong with me رو توش خونه لینک زیر میره آپارات از اونجا دانلود کنیدلبخند

http://www.aparat.com/v/drYyp  

 


تاريخ : پنج شنبه 17 مرداد 1392 | 17:32 | نويسنده : razieh

میخوام امرووز یه لینک بزارم از یه ویدیو ی قدیم از گروه slow club که دنیل ردکلیف موزیک ویدیوی اون رو بازی کرده

 http://s3.picofile.com/file/7413608816/Slow_Club_Beginners.mp4.html


تاريخ : چهار شنبه 16 مرداد 1392 | 17:18 | نويسنده : razieh

جدیدترین فیلم دنیل رادکلیف فیلم how kill your darlings که بر اساس واقعیت هست 17/ oct امسال میااااد.

فیلم جدید اما واتسونم که bling ring و this is the end بوود اومد .

در ضمن این پیشنهادم به شما میدم که برید و انیمیشن the croods قخ ببینید خیلی قشنگ و خنده داره.

و یه فیلم دیگه از دنیل هست که اسمش horns هست یا 2013 میاد یا 2014 من خیلی منتظر این فیلم هستم


تاريخ : چهار شنبه 16 مرداد 1392 | 17:16 | نويسنده : razieh

Girl I see it in your eyes you're disappointed

 'Cause I'm the foolish one that you anointed with your heart

 I tore it apart

 And girl what a mess I made upon your innocence

 And no woman in the world deserves this

 But here I am asking you for one more chance

 

 Can we fall, one more time

 Stop the tape and rewind

 Oh and if you walk away I know I'll fade

 'Cause there is nobody else

 

 It's gotta be you-uu

 Only you

 It's got to be you-uu

 Oh only you

 

 Now girl I hear it in your voice and how it trembles

 When you speak to me I don't resemble, who I was

 You've almost had enough

 And your actions speak louder than words

 And you're about to break from all you've heard

 But don't be scared, I ain't going no where

 

 I'll be here, by your side

 No more fears, no more cryin

 But if you walk away

 I know I'll fade

 'Cause there is nobody else

 

 It's gotta be you-uu

 Only you

 It's got to be you-uu

 Oh only you

 

 Oh girl, can we try one more, one more time

 One more, one more, can we try

 One more, one more time

 I'll make it better

 One more, one more, can we try

 One more, one more

 Can we try one more time to make it all better

 

 'Cause it's gotta be you-uu

 It's gotta be you-uu-uu-uu

 Oh only you-uu

 Only you


تاريخ : چهار شنبه 16 مرداد 1392 | 17:9 | نويسنده : razieh

خداحافظی بردپیت از سینما «براد پیت»، بازیگر خوش‌نام هالیوودی اعلام کرد، حداکثر تا سه سال دیگر به بازیگری در سینما ادامه می‌دهد. به گزارش انتخاب، براد پیت ۴۷ ساله که از سرشناس‌ترین بازیگران معاصر سینما محسوب می‌شود، اعلام کرد در سن ۵۰ سالگی از دنیای بازیگری خداحافظی خواهد کرد. این بازیگر سرشناس که جدیدترین نقش‌آفرینی او در فیلم ...


تاريخ : چهار شنبه 16 مرداد 1392 | 12:55 | نويسنده : razieh

یه شبکه بوود به نام  AAA family یه چیزی گفت که من هر کاری کردم باورم نشد !!! میگفت کریستین با روپرت سندرز ازدواج کرده که من اینجوری شدم ولی هیچ سایتی این موضوعو ننوشته بود ولی در عوض جا های دیگه گفته بودن رابرت پتینسون با کریستین ازدواج کردن من نمیدوم چرا یه خبر درست حسابی پیدا نمیشه بعد اگه این موضوع درسته پس چرا ET گفت رابرت با یه دختره دیگه تو ماشین بوودن و میگفتن با هم رابطه دارن !!!!!!!! یکی منو اینجا شیر فهم کنه موضوع چیه ؟؟؟؟؟

حالا که حرف از کریستین شد بزار بگم که یه فیلم داره بازی میکنه با پیمان معادی بزن کف قشنگه رو اینم عکسش


تاريخ : چهار شنبه 16 مرداد 1392 | 11:54 | نويسنده : razieh

You don’t have to look like a movie star

مجبور نیستی حتماً شبیه یه ستاره باشی

Ooh I think you’re good just the way you are

به نظر من همینطور که هستی خوبی

?Tell me if you could would you up and run away with me

بگو ببینم،اگه میتونستی،حاضر میشدی با من بیای؟

You don’t have to roll like a millionaire

مجبور نیستی حتماً شبیه یه میلیونر زندگی کنی

Baby I would go with you anywhere

عزیزم،من حاضرم با تو هرجایی بیام

We don’t need no gold, we’ll be shining anyway, we’ll see

ما نیازی به طلا نداریم،خودمون همینجوری میدرخشیم،حالا میبینیم

You know can nobody get down like us

خودت میدونی که هیچکس نمیتونه مثل ما لذت ببره از زندگی

We don’t stop ’till we get enough

تا وقتی که به اندازه ی کافی خوش نگذرونیم متوقف نمیشیم

C’mon, turn it up ’till the speakers pop

زودباش،اینقدر زیادش کن تا اسپیکرها منفجر بشن

Break it down, show me what you’ve got

سقف رو بریز پایین،نشونم بده چند مرده حلاجی

Ooh my my baby don’t be shy

اوه،عزیزم،خجالت نکش

I see that spark flashing in your eye

میبینم که چشمهات دارن برق میزنن

My heart beats fast ’cause I want it all

قلبم داره تند میزنه چون همه این خوشی ها رو میخوام

So baby come with me and be my ooh la la

پس عزیزم با من بیا و عشقم باش

Take my hand, we can go all night

دستمو بگیر،میتونیم تمام شب رو مشغول باشیم

And spin me round just the way I like

منو همونطوری که دوست دارم دور بده

It feels so good, I don’t wanna stop

خیلی حس خوبیه،نمیخوام متوقف شم

So baby come with me and be my ooh la la

پس عزیزم با من بیا و عشقم باش

You don’t have to wear no designer clothes

مجبور نیستی حتماً لباس طراحهای مشهور رو بپوشی

Just as long as we’re dancing on the floor

فقط تا وقتی که داریم روی این صحنه میرقصیم

Fingers in my hair and I’m letting go tonight, so free

انگشتهاتو توی موهای من فرو کن و منم بیخیال همه چیز میشم،رهای رها

You know can nobody get down like us

خودت میدونی که هیچکس

We don’t stop ’till we get enough

تا وقتی که به اندازه ی کافی خوش نگذرونیم متوقف نمیشیم

C’mon, turn it up ’till the speakers pop

زودباش،اینقدر زیادش کن تا اسپیکرها منفجر بشن

Break it down, show me what you’ve got

سقف رو بریز پایین،نشونم بده چند مرده حلاجی

Ooh my my baby don’t be shy

اوه،عزیزم،خجالت نکش

I see that spark flashing in your eye

میبینم که چشمهات دارن برق میزنن

My heart beats fast ’cause I want it all

قلبم داره تند میزنه چون همه این خوشی ها رو میخوام

So baby come with me and be my ooh la la

پس عزیزم با من بیا و عشقم باش

Take my hand, we can go all night

دستمو بگیر،میتونیم تمام شب رو مشغول باشیم

And spin me round just the way I like

منو همونطوری که دوست دارم دور بده

It feels so good, I don’t wanna stop

خیلی حس خوبیه،نمیخوام متوقف شم

So baby come with me and be my ooh la la

پس عزیزم با من بیا و عشقم باش

Be my Ooh la la

عشق من باش

Ooh my my baby don’t be shy

اوه،عزیزم،خجالت نکش

I see that spark flashing in your eye

میبینم که چشمهات دارن برق میزنن

My heart beats fast ’cause I want it all

قلبم داره تند میزنه چون همه این خوشی ها رو میخوام

So baby come with me and be my ooh la la

پس عزیزم با من بیا و عشقم باش

Take my hand, we can go all night

دستمو بگیر،میتونیم تمام شب رو مشغول باشیم

And spin me round just the way I like

منو همونطوری که دوست دارم دور بده

It feels so good, I don’t wanna stop

خیلی حس خوبیه،نمیخوام متوقف شم

So baby come with me and be my ooh la la

پس عزیزم با من بیا و عشقم باش


تاريخ : سه شنبه 15 مرداد 1392 | 22:22 | نويسنده : razieh

 


تاريخ : سه شنبه 15 مرداد 1392 | 22:7 | نويسنده : razieh

 

Harry]

 

Maybe it's the way she walked,

شاید این روش راه رفتنش بود

straight into my heart and stole it

مستقیم وارد قلبم شد و اون رو دزدید

Through the doors and past the guards,

از میان درها رد شد و از نگهبان ها گذشت

just like she already own it

درست مثل این که از قبل اون رو داشت

 

 

 

[Zayn]

 

 

I said can you give it back to me,

من گفتم:می تونی اون رو به من برگردونی؟

she said never in your wildest dreams

اون گفت هیچ وقت[حتی]توی سردرگم ترین رویاهات

 

 

 

[All]

 

 

And we danced all night to the best song ever

و ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

We knew every line now I can't remember

ما خط به خطشو می دونستیم ولی نمی تونم به یاد بیارم

How it goes but I know that I won't forget her

که چه طوری خونده می شه ولی من می دونم که فراموشش نمی کنم

Cause we danced all night to the best song ever

به خاطر این که ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

 

I think it went oh, oh, oh

فکر کنم این خونده شده(آغاز شده)

I think it went yeah, yeah, yeah

فکر کنم این خونده شده

I think it goes...

 فکر کنم این خونده میشه

 

 

 

[Liam]

 

 

Said her name was georgia rose,

اون گفتم اسمش جورجیا روزه

and her daddy was a dentist

و باباش یک دندون پزشکه

 

 

 

[Harry]

 

 

Said I had a dirty mouth

من گفتم دهن تلخی دارم

but she kissed me like she meant it

اما اون منو بوسید مثل این که منظوری داشت

 

 

 

[Niall]

 

 

I said can I take you home with me,

من گفتم می تونم تو رو با خودم ببرم خونه؟

she said never in your wildest dreams

اون گفتم هیچ وقت (حتی)توی سردرگم ترین رویاهات

 

[All]

 

 

And we danced all night to the best song ever

و ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

We knew every line now I can't remember

ما خط به خطشو می دونستیم ولی نمی تونم به یاد بیارم

How it goes but I know that I won't forget her

که چه طوری خونده می شه ولی من می دونم که فراموشش نمی کنم

Cause we danced all night to the best song ever

به خاطر این که ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

 

I think it went oh, oh, oh

فکر کنم این خونده شده(آغاز شده)

I think it went yeah, yeah, yeah

فکر کنم این خونده شده

I think it goes...

فکر کنم این خونده میشه

 

 

 

[Louis]

 

 

You know, I know, you know I'll remember you,

میدونی،میدونم که تو میدونی من تو رو به خاطر خواهم داشت

And I know, you know, I know you'll remember me,

و میدونم،میدونی که من میدونم تو من رو به خاطر خواهم داشت

 

 

[Zayn]

 

 

And you know, I know, you know I'll remember you,

و تو میدونی ،من میدونم که تو میدونی من تو رو به خاطر خواهم داشت

And I know, you know, I hope you'll remember how we danced,

و من میدونم و تو میدونی و من امیدوارم تو به خاطر داشته باشی که چجوری رقصیدیم

how we danced

چجوری رقصیدیم

 

 

[ALL]

 

 

And we danced all night to the best song ever

و ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

We knew every line now I can't remember

ما خط به خطشو می دونستیم ولی نمی تونم به یاد بیارم

How it goes but I know that I won't forget her

که چه طوری خونده می شه ولی من می دونم که فراموشش نمی کنم

Cause we danced all night to the best song ever

به خاطر این که ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

 

We danced all night to the best song ever

و ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

We knew every line now I can't remember

ما خط به خطشو می دونستیم ولی نمی تونم به یاد بیارم

How it goes but I know that I won't forget her

که چه طوری خونده می شه ولی من می دونم که فراموشش نمی کنم

Cause we danced all night to the best song ever

به خاطر این که ما تمام شب رو با بهترین آهنگ همیشه رقصیدیم

 

I think it went oh, oh, oh

فکر کنم این خونده شده(آغاز شده)

I think it went yeah, yeah, yeah

فکر کنم این خونده شده

I think it goes...

فکر کنم این خونده میشه

 

 

 

[Zayn]

 

 

Best song ever

بهترین آهنگ همیشه

it was the best song ever x3


صفحه قبل 1 2 3 4 صفحه بعد

کد عکس های وان دایرکشن